「常夏(Wild Carnations)」の和歌
和 歌 | サイデンステッカーさんの英訳 | |
1 | 撫子のとこなつかしき色を見ばもとのかきねを人やたづねむ | Were he to see its gentle hues unchanging, Would he not come to the hedge of the wild carnation? |
2 | 山がつのかきほに生ひし撫子のもとの根ざしをたれかたづねん | Who would come to seek the wild carnation That grew at such a rough and rustic hedge? |
3 | 草若み常陸の浦のいかゞ崎いかであひ見ん田子の浦波 | Cape How of the grassy pastures of Hitachi Says how can the waves of Farmer Beach come see you. |
4 | 常陸なる駿河の海の須磨の浦に波立ち出でよ箱崎の松 | You waves of the Suma coast of Suruga- Hitachi, the pine of Hakosaki waits. |