A QUANTITATIVE ANALYSIS OF GENJI-MONOGATARI IN ITS CONVERSATIONAL AND NARRATIV STATEMENTS
- with focus on the usage of the auxiliary verbs -
HIDEYO Ueda (Japan Classic Literature Research Institute)
MASAKATSU Murakami (The institute of Statistical Mathematics)
MARI Fujita(Institute Toden Academy)
Descriptors: conversational statements; narrative statements; auxiliary verbs; verbs
Abstract:
Studies have been made on narrative statements, and conversational statements in not only Genji-monogatari but also in ' monogatari' (story-telling) of Heian Period to Kamakura-Muromachi Period.
In 'monogatari', which had started as 'Writing in the style of speaking, differences in the style of description between conversational statements and narrative statements are not so big. We have made analysis of how these differences can be seen in case of Genji-Monogatari, with main emphasis on 'auxiliary verbs.'
In case of Genji-monogatari, the differences in the usage frequency between the conversational statements and narrative statements can be found in the use of auxiliary verbs and verbs . More auxiliary verbs are used in conversational statements than in narrative statements through all the Volumes, and there are differences in the kinds of auxiliary verbs are used in conversational statements than in narrative statements through all the volumes, and there are differences in the kinds of auxiliary verbs to be used with high frequency between these two statements.
In case of 'conversational statements' , the order of usage frequency can be found as 'mu' , 'zu' , 'ki' and 'besi' (from higher to lower), most of which refer to the expression of feelings or emotions. This order can be found as 'tari' ,'zu','ri', and 'keri' in 'narrative statements,' most of which refer to the expression of statements or explanations.





源氏物語の会話文と地の文をめぐる数量分析へ戻る